メニュー
検索
Pronounce
日本語
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Русский
Türkçe
汉语
العربية
Български
Bosanski
Català
Čeština
Dansk
Ελληνικά
Euskara
پارسی
Suomi
客家语
עברית
हिन्दी
Hrvatski
Magyar
Հայերեն
Bahasa Indonesia
한국어
Kurdî / كوردی
Latviešu
Norsk
ਪੰਜਾਬੀ
Română
Slovenčina
Српски / Srpski
Svenska
ไทย
Татар теле
Українська
Tiếng Việt
粵文
ログイン
言語一覧
ガイド
カテゴリ
イベント
ユーザ
ブログ
単語を検索
言語一覧
発音
イタリア語 > スペイン語
イタリア語 > ドイツ語
イタリア語 > フランス語
イタリア語 > ポルトガル語
イタリア語 > ロシア語
イタリア語 > 日本語
イタリア語 > 英語
スペイン語 > イタリア語
スペイン語 > ドイツ語
スペイン語 > フランス語
スペイン語 > ポルトガル語
スペイン語 > ロシア語
スペイン語 > 日本語
スペイン語 > 英語
ドイツ語 > イタリア語
ドイツ語 > スペイン語
ドイツ語 > フランス語
ドイツ語 > ポルトガル語
ドイツ語 > ロシア語
ドイツ語 > 日本語
ドイツ語 > 英語
フランス語 > イタリア語
フランス語 > スペイン語
フランス語 > ドイツ語
フランス語 > ポルトガル語
フランス語 > ロシア語
フランス語 > 日本語
フランス語 > 英語
ポルトガル語 > イタリア語
ポルトガル語 > スペイン語
ポルトガル語 > ドイツ語
ポルトガル語 > フランス語
ポルトガル語 > ロシア語
ポルトガル語 > 日本語
ポルトガル語 > 英語
ロシア語 > イタリア語
ロシア語 > スペイン語
ロシア語 > ドイツ語
ロシア語 > フランス語
ロシア語 > ポルトガル語
ロシア語 > 日本語
ロシア語 > 英語
日本語 > イタリア語
日本語 > スペイン語
日本語 > ドイツ語
日本語 > フランス語
日本語 > ポルトガル語
日本語 > ロシア語
日本語 > 英語
英語 > イタリア語
英語 > スペイン語
英語 > ドイツ語
英語 > フランス語
英語 > ポルトガル語
英語 > ロシア語
英語 > 日本語
検索
カテゴリ:
flirt
flirt の発音を購読する
"flirt"というタグの付いた単語が72 語あります.
ソート
日付順
人気順
アルファベット順
Miło mi panią poznać. の発音を
Miło mi panią poznać.
[
pl
]
gallant の発音を
gallant
[
en
]
mariwodażowy の発音を
mariwodażowy
[
pl
]
Jesteś tutaj sama? の発音を
Jesteś tutaj sama?
[
pl
]
Co za piękny uśmiech! の発音を
Co za piękny uśmiech!
[
pl
]
Jesteś przemiłą osobą. の発音を
Jesteś przemiłą osobą.
[
pl
]
Skąd jesteś? の発音を
Skąd jesteś?
[
pl
]
Bardzo cię lubię. の発音を
Bardzo cię lubię.
[
pl
]
Kocham Cię ponad wszystko! の発音を
Kocham Cię ponad wszystko!
[
pl
]
Mam szczęście, że cię poznałem. の発音を
Mam szczęście, że cię poznałem.
[
pl
]
Jak ci na imię? の発音を
Jak ci na imię?
[
pl
]
randka の発音を
randka
[
pl
]
Kocham cię, chomiczku! {{"Chomiczku" is the diminutive form of "chomik" ("hamster") in vocative. Can be used as a term of endearment like "honey", "baby", "darling."}} の発音を
Kocham cię, chomiczku! {{"Chomiczku" is the diminutive form of "chomik" ("hamster") in vocative. Can be used as a term of endearment like "honey", "baby", "darling."}}
[
pl
]
Co za miły wieczór spędzony z tobą! の発音を
Co za miły wieczór spędzony z tobą!
[
pl
]
cutie pie の発音を
cutie pie
[
en
]
농탕치다 の発音を
농탕치다
[
ko
]
Dzięki za miłą rozmowę. の発音を
Dzięki za miłą rozmowę.
[
pl
]
Czym się zajmujesz? の発音を
Czym się zajmujesz?
[
pl
]
Chodzisz z kimś na stałe? の発音を
Chodzisz z kimś na stałe?
[
pl
]
Ale jesteś zabawny! の発音を
Ale jesteś zabawny!
[
pl
]
nęcąco の発音を
nęcąco
[
pl
]
Często tu przychodzisz? の発音を
Często tu przychodzisz?
[
pl
]
Co robisz, aby się zabawić? の発音を
Co robisz, aby się zabawić?
[
pl
]
Zatańczymy? の発音を
Zatańczymy?
[
pl
]
Taka praca chyba jest ciekawa. の発音を
Taka praca chyba jest ciekawa.
[
pl
]
Czy chodzisz z kimś na stałe? の発音を
Czy chodzisz z kimś na stałe?
[
pl
]
Mogę postawić ci drinka? の発音を
Mogę postawić ci drinka?
[
pl
]
dziewczyna z temperamentem の発音を
dziewczyna z temperamentem
[
pl
]
Mogę kupić pani drinka? の発音を
Mogę kupić pani drinka?
[
pl
]
Czy zobaczymy się ponownie? の発音を
Czy zobaczymy się ponownie?
[
pl
]
Może kiedyś zjemy coś razem w restauracji? の発音を
Może kiedyś zjemy coś razem w restauracji?
[
pl
]
Chcesz teraz wyjść? の発音を
Chcesz teraz wyjść?
[
pl
]
To czas moich wakacji. の発音を
To czas moich wakacji.
[
pl
]
Kocham Ciebie, mój kotku. {Dodajesz barw memu życiu!} の発音を
Kocham Ciebie, mój kotku. {Dodajesz barw memu życiu!}
[
pl
]
Kocham cię, albo jednak nie. の発音を
Kocham cię, albo jednak nie.
[
pl
]
Jesteś piękną kobietą. の発音を
Jesteś piękną kobietą.
[
pl
]
Może kiedyś wybierzemy się na kawę? の発音を
Może kiedyś wybierzemy się na kawę?
[
pl
]
Co mają nam podać? の発音を
Co mają nam podać?
[
pl
]
Kotku! Przytulam cię mocno i całuję za uszkiem. の発音を
Kotku! Przytulam cię mocno i całuję za uszkiem.
[
pl
]
Potrzebuję cię, ponieważ cię kocham. の発音を
Potrzebuję cię, ponieważ cię kocham.
[
pl
]
Cieszę się, że dzisiejszy wieczór spędzam tutaj. の発音を
Cieszę się, że dzisiejszy wieczór spędzam tutaj.
[
pl
]
Za tę kolejkę drinków ja zapłacę. の発音を
Za tę kolejkę drinków ja zapłacę.
[
pl
]
Chciałbym ci, Zuzanno, zaproponować spotkanie, wieczorową porą w piątek. の発音を
Chciałbym ci, Zuzanno, zaproponować spotkanie, wieczorową porą w piątek.
[
pl
]
Miło cię widzieć の発音を
Miło cię widzieć
[
pl
]
Chciałbym zjeść z tobą kolację w blasku świec. (Pisząc list lub notatkę do tej osoby, należy napisać "... z Tobą kolację ...") の発音を
Chciałbym zjeść z tobą kolację w blasku świec. (Pisząc list lub notatkę do tej osoby, należy napisać "... z Tobą kolację ...")
[
pl
]
Chłopak czule pocałował piękną nieznajomą. の発音を
Chłopak czule pocałował piękną nieznajomą.
[
pl
]
Twoje włosy są takie jaśniutkie. の発音を
Twoje włosy są takie jaśniutkie.
[
pl
]
Uśmiecham się wciąż do ciebie, a ty i tak tego nie dostrzegasz! の発音を
Uśmiecham się wciąż do ciebie, a ty i tak tego nie dostrzegasz!
[
pl
]
Nie masz szans u niej. To dziewczyna z temperamentem, a ty jesteś jak śpiący misio. (= niedźwiadek) の発音を
Nie masz szans u niej. To dziewczyna z temperamentem, a ty jesteś jak śpiący misio. (= niedźwiadek)
[
pl
]
Anno! Strach cię obleciał? Chodź ze mną do mnie na górę. の発音を
Anno! Strach cię obleciał? Chodź ze mną do mnie na górę.
[
pl
]
(Życzę ci / wam / im) Szczęśliwych walentynek. の発音を
(Życzę ci / wam / im) Szczęśliwych walentynek.
[
pl
]
podwalać się の発音を
podwalać się
[
pl
]
On kupił jej bukiet kwiatów jako wyraz swojej miłości. の発音を
On kupił jej bukiet kwiatów jako wyraz swojej miłości.
[
pl
]
Wolę zostać w domu. の発音を
Wolę zostać w domu.
[
pl
]
Muszę przyznać, że to całkiem ładna pupa. の発音を
Muszę przyznać, że to całkiem ładna pupa.
[
pl
]
Widzimy się dzisiaj wieczorem w klubie? の発音を
Widzimy się dzisiaj wieczorem w klubie?
[
pl
]
(kończąc uczuciowy, tęskny, miłosny list, można napisać) Twój na zawsze, Henryk. の発音を
(kończąc uczuciowy, tęskny, miłosny list, można napisać) Twój na zawsze, Henryk.
[
pl
]
Czy chcesz poznać tę dziewczynę pod zegarem, czy tamtą w czerwonym berecie? の発音を
Czy chcesz poznać tę dziewczynę pod zegarem, czy tamtą w czerwonym berecie?
[
pl
]
Chyba oszalałam! Ponętne usta Mariana przyciągają mnie jak magnes. の発音を
Chyba oszalałam! Ponętne usta Mariana przyciągają mnie jak magnes.
[
pl
]
Olek chciał usłać życie Agaty płatkami róż. の発音を
Olek chciał usłać życie Agaty płatkami róż.
[
pl
]
Mężczyźni są zazdrośni. {Korekta: BYWAJĄ bardzo zazdrośni} の発音を
Mężczyźni są zazdrośni. {Korekta: BYWAJĄ bardzo zazdrośni}
[
pl
]
Anno, strach cię obleciał? Chodź ze mną do sypialni! の発音を
Anno, strach cię obleciał? Chodź ze mną do sypialni!
[
pl
]
Koleżanki mi mówią, że sekstelefon to idealna praca dla kogoś z takim głosem (jak mój). の発音を
Koleżanki mi mówią, że sekstelefon to idealna praca dla kogoś z takim głosem (jak mój).
[
pl
]
Ta sytuacja była przypadkowa. の発音を
Ta sytuacja była przypadkowa.
[
pl
]
Pisałem do niej listy miłosne の発音を
Pisałem do niej listy miłosne
[
pl
]
Jeśli masz ochotę, to możemy skoczyć na szybkie bara-bara. の発音を
Jeśli masz ochotę, to możemy skoczyć na szybkie bara-bara.
[
pl
]
[Jak ty mogłeś] roztargać włosy [te] dziewczynie(!) の発音を
[Jak ty mogłeś] roztargać włosy [te] dziewczynie(!)
[
pl
]
Widząc ich oboje, ogarnia mnie przemożna zazdrość, bo skrycie ją kocham. の発音を
Widząc ich oboje, ogarnia mnie przemożna zazdrość, bo skrycie ją kocham.
[
pl
]
Dzieci były niegrzeczne, lecz nie ma to znaczenia, bo mamy nerwy ze stali. の発音を
Dzieci były niegrzeczne, lecz nie ma to znaczenia, bo mamy nerwy ze stali.
[
pl
]
Zagadam do niej の発音を
Zagadam do niej
[
pl
]
Ona kompletnie oszalała na jego punkcie. の発音を
Ona kompletnie oszalała na jego punkcie.
[
pl
]
Nie wykluczam kontynuowania znajomości. の発音を
Nie wykluczam kontynuowania znajomości.
[
pl
]